terça-feira, 7 de maio de 2013



Historias del pueblo del bosque

Leyendas indígenas brasileñas para los niños, utilizando los lenguajes oral, musical y escénica: así es el proyecto de Anna Ly, cantante, compositora, escritora y actriz. Narrar historias sobre la creación del mundo, de la fauna y flora, astros, estrellas, personas, héroes míticos y dioses, según la óptica de estos pueblos milenarios, uno de los tres pilares en la formación del pueblo brasileño. Leyendas recogidas de libros de Darcy Ribeiro, Mário de Andrade, Maurício de Souza, y otros, con versión en portugués y español, que nos relata sobre un pueblo que vive en total armonía con la naturaleza, una buena referencia para la actual temática socio-ambiental y ecológica.

Este proyecto está se desarrollando con el apoyo del Ministério das Relações Exteriores a través del Consulado de Brasil en Barcelona.



Anna Ly es brasileña y vive en Barcelona desde 2008. Desde 2010 actúa con el cuenta-cuentos infantil “Erase una vez… Brasil” http://annalyparaninos.blogspot.com.es/ , realizado por encomenda de la Fundação Cultural Hispano-Brasileira. 

En esta historia cantada, Anna Ly presenta su libro/CD “Desenrolando a Língua – Origens e histórias da língua portuguesa falada no Brasil”,finalista del mas grande premio de literatura de Brasil, el Jabuti. http://www.autenticaeditora.com.br/autentica/desenrolando_a_lingua_-_origens_e_historias_da_lingua_portuguesa_falada_no_brasil/681


La versión adaptada en español “Desenrollando la lengua, una niña brasileña en España”, publicada por la Octaedro Editorial, con apoyo del Ministério de Cultura do Brasil/Fundação Biblioteca Nacional ,está sendo lanzada ahora de la mano con el espectáculo. 

Hace mas de 15 años Anna Ly está involucrada en trabajos y estudios sobre el universo infantil. En Barcelona colabora y da clases en la Associação de Pais de Brasilerinhos da Catalúnia http://brasileirinhos-apbc-bcn.blogspot.com.es/p/avisos.htmlademás de actuar en la música y teatro. El proyecto Tupiniquim tiene como objetivo trabajar valores como: multiculturalidad, respecto y valoración de la diversidad, identidad cultural y ecología.


Contactos: annaluizaly@gmail.com - (34) 678 487 205




Como todos brasileños, llevo la raza y cultura indígenas en la sangre y en el espíritu.

Partiendo de mi propia identidad, estoy investigando más sobre los “autores” de las historias, y citando a José de Alencar, escritor brasileño, me gustaría captar las imágenes poéticas del pueblo indígena, las maneras de pensar, tendencias de su espíritu y hasta las particularidades de su vida.

Utilizando herramientas técnicas y artísticas la intención del proyecto es transmitir, de manera lúdica, plástica, audiovisual, estas leyendas a los niños brasileños residentes en España y a los españoles. Igualmente crear medios para que ellos puedan asimilar mejor los sentimientos de los personajes, sus interrelaciones y entorno, así como los mensajes contenidos en las leyendas.






                                                           FICHA TÉCNICA
 Atriz y guionista: Anna Ly
Dirección: Leti Cia
Confección de muñecos: Regina di Palermo
Coche-onza: Gabriele Rotelli
Fotos: Mônica Barbosa
Traducción: Adriana Lopes y Edilaine de Aguiar
Historias: Maurício de Souza, Mário de Andrade y  Walde-Mar de Andrade e Silva
Canciones: Cecília Cavaliéri, Marku Ribas, Marlui Miranda, Carlinhos Brown
Producción y apoyo general: Ruben H
Producción de figurino: Maria Laíse Leão
Agradecimientos: Andreia Moroni, Maria Badet, Edilaine de Aguiar, Mônica Barbosa, Tatiana da Silveira (figurino), APBC (associação de Pais de Brasileirinhos da Catalúnia), Walde-Mar de Andrade e Silva (ilustración y cuento del Tatu, del libro Lendas e Mitos dos Índios Brasileiros) Joaquín Gomes, Marku Ribas (in memoriam), Rubén H, Tereza Bomfim, Marta y Kris y C.C. Parc Sandaru, Valentina Asinari, Bianca Borges, Michel Laham, Eduardo Roedel y Flávio Carvalho (Consulado do Brasil en Barcelona). Niños Krenak (foto) Agradezco a todos los
                      que me ayudaron, principalmente a mis alumnos chiquitos.

 




















Gira 2013: Centro Cívico Tradicionarius,Centro Cívico Matas i Ramis, Bibliomusicineteca, Escola dels Encants, Centro Cívico Drassanes, Escola Sant Felip Neri, Associació Espai i Lliure, Casa América, Mercaders, 13, Centre Cívic Parc Sandaru, Escola dels Encants, Centre Civic Casa Sagnier





Anna Ly (1963) está especializada en dar clases de música para niños:




CURSOS DESDE 1997:

- Musicalización Infantil Método Williems
- Método Kodály de Solfejo - Yan Guest
- Musicalización Infantil - Enny Parejo
- Musicalización - Rosa Lúcia Mares Guia
- Metodologia de la Educación Musical - Jussara Fernandino - UFMG
- Taller Pedagógico - Cecília Cavaliére - UFMG
- Taller de Construción de Instrumentos - CMI - UFMG
- Iniciación al Piano - Cecília Cavaliére - UFMG
- Expresión Corporal en la Aula - Jussara Fernandino - UFMG
- Música Popular y Educación Musical - Heloísa Feichas - Mestrado - UFMG

TRABAJOS DESDE 1998:

- Clases particulares o en grupos de musicalización infantil, bajo, guitarra, piano y canto en su casa y en las escuelas: Acorde, Casazul, Oficina de Música cavaliére, Opus Escola de Música, LBV, Pré-Escola Vitarelli, Centro de Musicalização Infantil da Escola de Música da Universidade Federal de Minas Gerais.
- Participación en el CD infantil "Meu Baú de Brinquedos e Canções" Sílvia Negrão
- Canciones incluídas en los libros/CDs de la dotora en educación musical Cecília Cavaliére
- Espetáculos teatrales: "Os Espantalhos Querem Andar" y "As Amendoas Amestradas do Senhor Valentin"
- Concierto "Explicatrix" en el 6º Encontro da Canção Infantil Latino-Americana e Caribenha
- Clases de música en portugués para niños hijos de brasileños en Barcelona
- Clases de portugués a niños hijos de brasileños en APBC (Associação dos Pais de Brasileirinhos da Catalúnia)